CMA中文考試的誤區(qū)
  國內(nèi)在之前的一些國外證書考試中,有些國外證書的中文考試都是授權(quán)國內(nèi)機構(gòu)頒發(fā)的,與國外證書的原頒發(fā)機構(gòu)不同,可想而知在考試方式、內(nèi)容、及格分、學(xué)歷和工作經(jīng)歷要求都可能不一樣。其次,對于大部分中國人來說,一場英文學(xué)習(xí)和考試會比一場中文的學(xué)習(xí)和考試難得多,除了鞏固的專業(yè)知識外,英文能力在此處也是必不可缺的。綜上訴述,一點也不難理解為什么大多數(shù)學(xué)習(xí)者會認(rèn)為CMA英文考試比CMA中文考試含金量高。但實際上對于CMA考試來說,中英考試的含金量并沒有本質(zhì)上的區(qū)別,只是在考試語言上有所不同,最終發(fā)證機構(gòu)也都是IMA協(xié)會。
  對自學(xué)的考生來說,聽輔導(dǎo)課是必不可少的,在網(wǎng)課老師的指導(dǎo)下,學(xué)員自己去精讀鉆研,才能加深對CMA知識的理解,牢固掌握應(yīng)考知識。體驗免費課程>>