「NHK大河ドラマ『鎌倉殿の13人』はかなり好調(diào)です。主人公?北條義時(shí)を演じる小栗旬は収録現(xiàn)場にはマスクにメッセージを書いて現(xiàn)れるそうで、あるときは『全部、大泉のせい』と書いていたそうです。
“NHK大河劇《鐮倉殿的13人》正在熱播。飾演主人公北條義時(shí)的小栗旬在拍攝現(xiàn)場戴著口罩寫了一句話,似乎是‘全部都是因?yàn)榇笕?rsquo;。”
大泉洋が演じる源頼朝に登場人物たちが振り回されていくストーリー展開を、そんなメッセージで表現(xiàn)したわけですが、現(xiàn)場の和気あいあいとした雰囲気が伝わってくるエピソードですね」(テレビ局関係者)
“因?yàn)檫@部作品講述的故事就是因?yàn)榇笕箫椦莸脑礊|朝而起的,所以才有了這么一句話。從這個(gè)小花絮中也能看出拍攝現(xiàn)場氣氛十分輕松和諧”。(電視局相關(guān)人士)
小栗と大泉の初共演は’05年放映の『救命病棟24時(shí)第3シリーズ』。それ以來、2人は公私ともに親しくなったという。大泉は大河での初座長を務(wù)める9歳年下の友人について、こう語っている。
小栗旬和大泉洋的首次合作是在2005年播出的《救命病棟24小時(shí)第三部》。之后二人便熟絡(luò)起來。對于這次這位比自己小9歲的親友擔(dān)任大河劇主演,大泉洋是這么說的:
《小栗くんは座長としてグイグイ引っ張っていくタイプではないですが、いるだけで非常に空気が柔らかくなって現(xiàn)場が和むんです。彼のために頑張ろうと思わせてくる人間力がすごいと改めて思いました。不意に“大泉”とか呼び捨てにしてくるんですけど、つい笑っちゃう》
“小栗不是那種當(dāng)了主演就興致勃勃帶著大家往前沖的人,但只要他在整個(gè)氣氛就會(huì)很輕松,所以拍攝現(xiàn)場也很和諧。這也讓我再次感受到他這個(gè)人的魅力,他就是那種會(huì)讓別人為了他而努力的人。雖然他時(shí)不時(shí)不帶敬語的叫我大泉,但也是惹人發(fā)笑的”。
大泉はこのインタビューで“愛され力”と表現(xiàn)しているが、主要人物のなかでも小栗の愛され力に引きつけられているのは、彼ばかりではない。
在這次采訪中,大泉主要說出了小栗旬“被別人愛”的能力,不過,在主演陣容當(dāng)中,不知他一個(gè)人被小栗的“被愛”能力深深吸引。
「源義経役の菅田將暉は、自分のことを“小栗家の長男”と呼ぶほど小栗を慕っています?!烘`倉殿~』に関するインタビューでは“リハーサル、テスト、本番と回を重ねるほど呼吸が合っていって、やっぱり安心感がありますね”と、小栗座長への信頼感について語っていました。
“飾演源義經(jīng)的菅田將暉也十分傾慕小栗旬,他甚至自稱是‘小栗家的長男’。在關(guān)于《鐮倉殿》的采訪中,他也表達(dá)過對小栗的信賴,他說‘每次彩排、走位、正式拍攝的時(shí)候我們的配合都越來越默契,他果然讓人覺得十分安心’。”
いわゆる『小栗會(huì)』などと呼ばれる、彼を慕う同世代や若手俳優(yōu)たちの集まりは、拡大の一途をたどっています。今後発表される『鎌倉殿~』の新キャストにも、『小栗會(huì)』メンバーがいる可能性も高いですね」(前出?テレビ局関係者)
“和小栗旬關(guān)系很好的同世代演員和青年演員們有一個(gè)名為‘小栗會(huì)’的組織,目前來看這個(gè)組織還將繼續(xù)擴(kuò)大。今后公開的《鐮倉殿》演員陣容想必也很有可能成為‘小栗會(huì)’的成員”。(上文電視局相關(guān)人士)
『花より男子』で共演した松本潤を介して中村七之助との交流が生まれたり、サッカー選手の香川真司など異業(yè)種の友人たちも作ったりと、その人脈は年々広がっている。彼の人望について蕓能ジャーナリストの佐々木博之さんが解説してくれた。
在《花樣男子》中合作的松本潤的介紹下,小栗旬認(rèn)識了中村七之助,還和足球選手香川真司等各行各業(yè)的人交了朋友,他的人脈逐年擴(kuò)大。娛樂記者佐佐木博之是這樣說明小栗旬的人望的:
「なぜそんなに人望が厚いのかというと、いわゆる“人間力”が高いからということなんですが、コミュニケーション能力が高く、人心掌握術(shù)に長けているからだと思います。ですから、仕事場においても共演者だけでなく、スタッフにも気配りを忘れないということでしょう。
為什么小栗旬如此受人喜愛呢,其實(shí)是因?yàn)樗?lsquo;性格’好,交流水平高,擅長掌握人心。所以在拍攝現(xiàn)場不僅能關(guān)注到每個(gè)演員,還能照顧到在場的工作人員。
映畫やドラマに攜わるスタッフの人數(shù)は膨大ですが、小栗さんは全員の名前を覚え、聲をかけるときは必ず名前で呼んでいるそうです。入れ替わりも多いなか、初めて見るスタッフがいると、自分からあいさつに行って、名前を覚えると聞いています。
拍攝電影電視劇時(shí)會(huì)有很多的工作人員進(jìn)組,小栗卻記得所有工作人員的名字,打招呼的時(shí)候肯定會(huì)叫他們的名字。拍攝過程中也會(huì)有很多人離開加入,每次有生面孔,小栗旬都會(huì)主動(dòng)打招呼,然后記住他們的名字。
そのことは彼の視野の広さにもつながっていると思います。彼は出演した作品を語るときにも、演者としてだけではなく、攜わった人間や、観客の視點(diǎn)などでもコメントしています。そんな彼にリーダーシップを感じる人も多いのではないでしょうか。
這一點(diǎn)也和他寬闊的視野有關(guān)系。每次他談起自己出演的作品時(shí),并不僅僅站在演員的角度討論,還會(huì)提起相關(guān)的工作人員和觀眾的視角。所以很多人才會(huì)欽佩他的領(lǐng)導(dǎo)能力。
さらに言えば、現(xiàn)場スタッフへの気配りは、仕事への真摯な思いの表れでもあります。昨今はコロナ禍で以前よりは頻繁に開催できないでしょうが、飲み會(huì)では、仲間たちと熱く演技論を交わすそうです。また小栗さんは噓をつくのが苦手だそうです。目上の人に対しても、自分が言うべきだと信じる意見はきちんと言うので、ベテランからも信頼されているのです」
此外,他對拍攝現(xiàn)場工作人的關(guān)心也是他對工作赤誠之心的表現(xiàn)。如今,受新冠疫情影響他們不能經(jīng)常開酒會(huì),但在過去的酒會(huì)當(dāng)中,小栗旬都會(huì)和朋友們熱烈地討論演技。而且小栗旬很不擅長說謊,即使在面對長輩的時(shí)候,他覺得應(yīng)該說的意見也會(huì)坦然指出來,所以很多老派演員也很信賴他。
人脈拡大のきっかけは映畫『クローズZERO』
人脈擴(kuò)大的契機(jī)是電影《熱血高?!?/span>
小栗は大勢の共演者たちと仲を深めてきたが、そのことについて彼自身は次のように語っていた。
關(guān)于小栗旬和眾多演員建里深刻友誼的過程,他自己是這樣說的:
《僕らの仕事は、基本的に出會(huì)いと別れの連続ですからね。作品ごとに、毎回、新しい出會(huì)いがあって、撮影が終わると同時(shí)に、必ず別れの時(shí)期がくる。役者というのは、人に出會(huì)う仕事だと思うんですよ。しかも、必ずコミュニケーションのうえで成り立っている。出會(huì)った人の芝居によって、自分の芝居も変わっていくからこそ、出會(huì)いもコミュニケーションも大切にしたいんです》
“我們的工作基本上就是每天面對相遇和別離。每次出演新的作品都會(huì)有新的相遇,拍攝結(jié)束后就到了別離的時(shí)刻。演員就是一個(gè)遇見他人的工作,而且每次的相遇一定都是在交流的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。根據(jù)合作演員的表演,自己的表演也會(huì)發(fā)生改變,所以我才想珍惜每一次相遇和交流的過程”。
実は小栗の交友範(fàn)囲が広がり始めたのは、20代半ばごろ。“嫌われるヤツには嫌われてもいい”と、開き直るようになったからだという。
實(shí)際上小栗旬的交友范圍是從他25歲之后才開始變得廣泛的。因?yàn)樗麑㈠e(cuò)就錯(cuò),覺得“惹人嫌的家伙被人討厭就好了”。
《誰とでも思いっきり酒を飲んで、それ以來連絡(luò)が來なければ會(huì)わないし、その後も一緒に遊ぼうと聲をかけてくれる人との付き合いは大事にしようと思っています。『クローズZERO』という作品が大きかったのかもしれない。『クローズ~』のあいつらとは今も集まって飲むんですよ。あいつらがほかの現(xiàn)場で知り合った人を次から次へと呼んだりする》
“我是個(gè)會(huì)一時(shí)興起叫人一起喝酒的人,如果在那之后沒聯(lián)系的話就不再見,如果對方跟我說以后也多聯(lián)系,我就想珍惜和他的關(guān)系??赡苁恰稛嵫咝!方o我?guī)砹撕艽蟮挠绊?。我現(xiàn)在也會(huì)和那群人聚在一塊喝酒的。那群家伙在別的片場認(rèn)識了新的朋友也會(huì)一個(gè)接一個(gè)地叫過來最后聚在一起”。
いまや盟友である山田孝之とも‘07年公開の『クローズZERO』の共演以降に親しくなったという。“來るものは拒まず”、小栗のそんな包容力について仕事関係者はこう語る。
如今的摯友山田孝之也是在2007年上映的《熱血高?!泛献骱笥H密起來的。相關(guān)人員對小栗旬“來者不拒”的包容力是這樣說的:
「『共演NGの役者はいないのか?』と、聞かれたときに、彼は1人のベテラン俳優(yōu)の名前をあげただけでした。それにしても『○○さんは、まあ大変ですよね』ぐらいで、笑いながら話していましたので、実際は“共演NG”はほぼゼロなのだと思います」
“我們問過他‘聚會(huì)里有沒有合作NG的演員’,他也不過只說了一個(gè)老派演員的名字,而且也只是笑著說了句‘○○先生是挺不好惹的’,所以我們覺得他實(shí)際上幾乎沒有‘合作NG’的演員吧”。
翻譯為高頓日語原創(chuàng),未經(jīng)許可禁止轉(zhuǎn)載