武漢輕工大學(xué)240德語2023碩士研究生考試大綱已經(jīng)發(fā)布,各位同學(xué)注意及時關(guān)注相關(guān)信息。高頓考研為大家整理了武漢輕工大學(xué)240德語2023碩士研究生考試大綱的詳細(xì)內(nèi)容,希望對大家有所幫助!
武漢輕工大學(xué)
碩士研究生招生考試考試大綱
考試科目:德語代碼:240
一、詞匯:
要求考生掌握并能運(yùn)用德語語音、詞匯、語法基礎(chǔ)知識,要求詞匯量為3000左右。
二、語法:
1、名詞、代詞、形容詞的變格形式及各格的基本用法;
2、強(qiáng)變化、弱變化動詞的變位;
3、動詞直陳式主動態(tài)的現(xiàn)在時態(tài)、現(xiàn)在完成時態(tài)、過去時態(tài)及其基本用法;
4、簡單句、并列復(fù)合句的結(jié)構(gòu)和用法;
5、簡單主從復(fù)合句(時間從句、因果從句、條件從句、結(jié)果從句、讓步從句、目的從句、關(guān)系從句)的結(jié)構(gòu)和用法;
6、常用介詞、連詞的主要用法;
7、直陳式被動態(tài)3種主要時態(tài)的基本用法;
8、第二分詞結(jié)構(gòu)的組成及其用法;
9、命令式句子的基本結(jié)構(gòu);
10、了解虛擬語氣的基本結(jié)構(gòu)。
三、閱讀:
要求考生能讀懂書、報(bào)、雜志中關(guān)于一般性話題的簡短文段以及公告、說明、廣告等;并能從中獲取相關(guān)信息,考生應(yīng)能:
1、理解主旨意義;
2、理解文中具體信息;
3、根據(jù)上下文推斷單詞和短語的含義;
4?、理解文章的基本結(jié)構(gòu);
5、理解作者的意圖、觀點(diǎn)和態(tài)度。
四、翻譯:
1、翻譯德語報(bào)刊上中等偏下難度的有關(guān)社會和日常生活的文章;
2、將中文報(bào)刊上有關(guān)社會和日常生活的片斷譯成德語。
五、寫作:
1、描述簡單的圖表;
2、通知、邀請函、信函等常用的應(yīng)用文;
3、就日常社會生活感興趣的話題書寫條理清晰的記敘文;
4、簡明、扼要、清晰表達(dá)自己觀點(diǎn)的論說文;
主要參考書目
1.《新求精德語強(qiáng)化教程》初級I、II,中級I,教育部直屬同濟(jì)大學(xué)留德預(yù)備部,同濟(jì)大學(xué)出版社2003年
2.《新編大學(xué)德語》(1-2冊),朱建華,北京外語教學(xué)與研究出版社
文章來源:武漢輕工大學(xué)研究生官網(wǎng)
以上就是本篇的全部解答,如果你想學(xué)習(xí)更多考研相關(guān)知識,歡迎大家前往高頓教育官網(wǎng)考研頻道!
相關(guān)閱讀