2023湖南師范大學朝鮮語翻譯基礎(chǔ)考研大綱公布了!那么其中的內(nèi)容具體有哪些呢?快來看看小編為大家整理的2023湖南師范大學朝鮮語翻譯基礎(chǔ)考研大綱的內(nèi)容吧。
2023湖南師范大學朝鮮語翻譯基礎(chǔ)考研大綱
  一、考試內(nèi)容
  1.詞語互譯
  人文科技、經(jīng)貿(mào)金融、社會文化等方面的朝(韓)漢文術(shù)語或?qū)S忻~。
  2.句子互譯
  陳述、疑問、命令、感嘆等不同語氣的單句,并列或從屬等不同結(jié)構(gòu)的復(fù)句。
  3.語篇互譯
  小說、散文等文學語篇的互譯,文學、語言學等學術(shù)語篇的互譯,社論、新聞、聲明等報刊語篇的互譯,協(xié)議、法規(guī)、公函等文件語篇的互譯。
  4.對比分析
  漢語語法和朝鮮語(韓國語)語法的基本共性和重要差異。
  二、考試要求
  1.詞語互譯
 ?。?)詞匯正確。
 ?。?)符合目的語的語言和社會習慣。
  2.句子互譯
 ?。?)邏輯語義和詞匯語法正確。
 ?。?)符合目的語的句法結(jié)構(gòu)偏好。
  3.語篇互譯
 ?。?)忠實原文,無明顯誤譯、漏譯。
 ?。?)譯文通順,詞匯語法正確,上下文連貫流暢。
  4.對比分析
 ?。?)對比的考察參項合理。
  (2)分析自洽,邏輯清晰。
  本文內(nèi)容整理于湖南師范大學研究生院。
  關(guān)于2023湖南師范大學朝鮮語翻譯基礎(chǔ)考研大綱的內(nèi)容,小編就給大家簡單介紹到這里了。如果還有其他考研考試相關(guān)內(nèi)容想要了解的,就請登錄高頓考研頻道看看吧。
  小編為2024考研的小伙伴們準備了豐富的學習資料,點擊下方藍色圖片即可領(lǐng)取哦~
考研基礎(chǔ)備考資料