2023南京航空航天大學(xué)考研357英語翻譯基礎(chǔ)考試大綱公布!考試大綱指明了專業(yè)課考試的試題范圍,是考生考研復(fù)習(xí)的一大利器,必須認(rèn)真研讀和準(zhǔn)備。小編整理了考試大綱的內(nèi)容,供各位考生參考!
南京航空航天大學(xué)考研考試大綱  參考書目
  1、葉子南,施曉菁.漢英筆譯(高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材).外語教學(xué)與研究出版社,2016.
  2、李長栓.非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐(第二版),中譯出版社(原中國對(duì)外翻譯出版公司),2018.
  3、陳宏薇、李亞丹著.新編漢英翻譯教程(第2版).上海外語教育出版社2013.
  4、了解航空、航天、民航等方面的常見專業(yè)術(shù)語(沒有參考書目)。
  考試大綱
  1、考試目的
  《英語翻譯基礎(chǔ)》是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,旨在考察考生的英漢互譯實(shí)踐能力是否達(dá)到進(jìn)入MTI學(xué)習(xí)階段的水平。
  2、考試性質(zhì)及范圍
  本考試是測(cè)試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試,范圍包括MTI考生入學(xué)應(yīng)掌握的英語詞匯量、語法知識(shí)及英漢兩種轉(zhuǎn)換的基本技能。
  3、考試基本要求
  考生應(yīng)具備一定的中外文化、科技、經(jīng)濟(jì)、航空航天等方面的背景知識(shí),具備扎實(shí)的英漢兩種語言的基本功,較強(qiáng)的英漢、漢英轉(zhuǎn)換能力。
  4、考試形式
  考試采用客觀測(cè)試與主觀測(cè)試相結(jié)合,單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合能力測(cè)試相結(jié)合的考試方式。
  5、考試內(nèi)容及分值
  本考試內(nèi)容由兩部分構(gòu)成:詞語翻譯與英漢短文互譯,總分為150分。其中:
  1)詞語翻譯30分:
 ?。ǎ保┰~語英譯漢,15分
 ?。ǎ玻┰~語漢譯英,15分
 ?。玻┯h短文互譯120分:
 ?。ǎ保┯⒆g漢,60分
 ?。ǎ玻h譯英,60分
  以上是關(guān)于【2023南京航空航天大學(xué)考研357英語翻譯基礎(chǔ)考試大綱公布!】的內(nèi)容,希望能幫助準(zhǔn)備考研的同學(xué)們節(jié)省備考時(shí)間、提高備考效率。
  如果還想了解關(guān)于考研方面的知識(shí),趕緊來高頓考研看看吧,里面包含了大量的考研資料和動(dòng)態(tài)哦!點(diǎn)擊下方藍(lán)色小卡片,會(huì)掉落豐厚的考研備考資料,趕快領(lǐng)取吧!