一、考試目的
《翻譯碩士英語(yǔ)》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)入學(xué)考試的外國(guó)語(yǔ)考試,其目的是考察考生是否具備進(jìn)行MTI學(xué)習(xí)所要求的英語(yǔ)水平。
二、考試性質(zhì)與范圍
本考試是一種測(cè)試應(yīng)試者單項(xiàng)和綜合語(yǔ)言能力的尺度參照性水平考試??荚嚪秶∕TI考生應(yīng)具備的英語(yǔ)詞匯量、語(yǔ)法知識(shí)以及英語(yǔ)閱讀與寫作等方面的技能。
三、考試基本要求
1、具有良好的英語(yǔ)基本功,認(rèn)知詞匯量在10,000以上,掌握6,000個(gè)以上(以英語(yǔ)為例)的積極詞匯,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。
2、能熟練掌握正確的英語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。
3、具有較強(qiáng)的閱讀理解能力和英語(yǔ)寫作能力。
四、考試形式
本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項(xiàng)技能測(cè)試與綜合技能測(cè)試相結(jié)合的方法。
五、考試內(nèi)容
本考試包括以下部分:詞匯語(yǔ)法、閱讀理解、英語(yǔ)寫作和翻譯四個(gè)部分??偡譃?00分。
一、詞匯語(yǔ)法
1、要求
1)詞匯量要求:
考生的認(rèn)知詞匯量應(yīng)在10,000以上,其中積極詞匯量為5,000以上,即能正確而熟練地運(yùn)用常用詞匯及其常用搭配。
2)語(yǔ)法要求:
考生能正確運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)法、結(jié)構(gòu)、修辭等語(yǔ)言規(guī)范知識(shí)。
2、題型:
多項(xiàng)選擇或改錯(cuò)題
二、閱讀理解
1、要求
1)能讀懂常見(jiàn)英語(yǔ)報(bào)刊上的專題文章、歷史傳記及文學(xué)作品等各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實(shí)與細(xì)節(jié),并能理解其中的觀點(diǎn)和隱含意義。
2)能根據(jù)閱讀時(shí)間要求調(diào)整自己的閱讀速度。
2、題型
1)多項(xiàng)選擇題(包括信息事實(shí)性閱讀題和觀點(diǎn)評(píng)判性閱讀題)
2)簡(jiǎn)答題(要求根據(jù)所閱讀的文章,用3-5行字?jǐn)?shù)的有限篇幅扼要回答問(wèn)題,重點(diǎn)考查閱讀綜述能力)
本部分題材廣泛,體裁多樣,選材體現(xiàn)時(shí)代性、實(shí)用性;重點(diǎn)考查通過(guò)閱讀獲取信息和理解觀點(diǎn)的能力;對(duì)閱讀速度有一定要求。
三、翻譯
1、要求:
考生能在一定時(shí)間內(nèi)進(jìn)行英漢互譯,譯文需流暢自然,地道得體。
2、題型:英譯漢或漢譯英
四、英語(yǔ)寫作
1、要求:
考生能根據(jù)所給題目及要求撰寫一篇400詞左右的記敘文、說(shuō)明文或議論文。該作文要求語(yǔ)言通順,用詞得體,結(jié)構(gòu)合理,文體恰當(dāng)。
2、題型:命題作文
以上信息來(lái)源:北京郵電大學(xué)研究生招生網(wǎng)。
以上就是學(xué)姐為大家整理的【2023北京郵電大學(xué)考研211翻譯碩士英語(yǔ)考試大綱公布!】的全部?jī)?nèi)容!想了解更多關(guān)于考研的相關(guān)信息,請(qǐng)關(guān)注高頓考研官網(wǎng)查詢,祝大家考研成功。
另外,小編為考研的小伙伴們準(zhǔn)備了豐富的學(xué)習(xí)資料,想要了解相關(guān)信息的考生可以點(diǎn)擊下方藍(lán)色小卡片免費(fèi)獲取資料,或者咨詢右下角的老師哦~