清算工作結(jié)束后,公司登記機(jī)關(guān)(the Registrar)注銷公司登記。Liquidator,Insolvency practitioner, Official receiver
分別可以翻譯為清算人,破產(chǎn)從業(yè)者和財產(chǎn)管理人,他們都是實際負(fù)責(zé)清算工作的人。
Liquidator是泛指從事清算工作的人,必須由破產(chǎn)從業(yè)者(Insolvency practitioner)擔(dān)當(dāng),也就是說,必須具備特定的從業(yè)資格。
Insolvency practitioner:a person who was authorized in relation to formal insolvencies on the basis of extensive experience and having passed exacting insolvency examinations.
Official receiver is an officer of the court appointed as liquidator of any company ordered to be wound up by the court,財產(chǎn)管理人有調(diào)查公司情況并向法院報告的義務(wù),可以被破產(chǎn)從業(yè)者接替。
自愿清算又可分為兩類:股東的自愿清算(Members’ voluntary liquidation)和債權(quán)人的自愿清算(Creditors’ voluntary liquidation)。
股東的自愿清算可分別以普通(ordinary)和特殊(Special)兩種決議的方式提出清算;自決議通過之日起,清算程序開始啟動。
嚴(yán)格意義上講,股東的自愿清算不是一個破產(chǎn)程序,因為該清算只發(fā)生在公司有償債能力的場合,不經(jīng)過正規(guī)破產(chǎn)處理程序,私下對公司進(jìn)行的清算,由股東通過任命清算人控制清算過程,能夠避免許多破產(chǎn)成本。
A Statutory declaration that the directors have made full enquiry into the affairs of the company and are of the opinion that it will be able to pay its debts within a specified period not exceeding 12 months.
在股東決定自愿清算程序前,全部董事(若有董事>2,則是多數(shù)董事)須向公司注冊官(the Registrar)聲明公司有償債能力。
對董事來說,這是一個法定要求,若未基于合理基準(zhǔn)做出資可抵債聲明,是一種刑事犯罪(criminal offence),會得到fines或是imprisonment。
如果在股東自愿清算的過程中,清算人發(fā)現(xiàn)公司資不抵債,則應(yīng)召集債權(quán)人會議;經(jīng)債權(quán)人和公司同意,轉(zhuǎn)為債權(quán)人自愿清算程序。
當(dāng)公司分拆出售的價值超過公司發(fā)行的股票的市場價值時,清算對股東有利;當(dāng)公司一直虧損但還有償債能力時,清算對債權(quán)人比較有利。外部的威脅也可能促使公司股東進(jìn)行清算。公司股東對公司未來如何管理的意見不一也可能導(dǎo)致公司清算。此外,自愿清算還是企業(yè)退出某行業(yè)的方式之一。
為啟動債權(quán)人的自愿清算程序,董事需召集兩個會議,全體股東大會(general meeting of members)和債權(quán)人會議(creditors’ meeting)。
股東大會通過特殊決議同意清算,如果是私人公司(private company),則需要通過75%多數(shù)的書面決議;
債權(quán)人會議應(yīng)緊接著股東大會與其同一天召開,也可以在之后某一天召開,但最長不超過股東大會召開后的14天。
股東會議和債權(quán)人會議均可各自任命清算人,但債權(quán)人會議的任命優(yōu)先(prevail);如果債權(quán)人會議沒有任命,則由股東任命的清算人開展工作。
來源于該案例,我們用“Centrebinding”來特指居心不良的股東任命居心不良的清算人,將公司財產(chǎn)售給與股東有密切關(guān)系的買家。
此案后,為防止股東所任命的清算人濫用權(quán)利,法律已做出了限制: