學(xué)院、學(xué)科、研究方向 | 聯(lián)系方式、擬招人數(shù)、考試科目 | 專業(yè)方向備注 | 專業(yè)復(fù)試形式與內(nèi)容 |
104 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 |
聯(lián)系電話:64323801 聯(lián)系人:門長(zhǎng)蓉 |
||
學(xué)位類型:學(xué)術(shù)學(xué)位 | |||
040102課程與教學(xué)論 | 擬招生人數(shù):5 | 只招收二外日語(yǔ)和二外法語(yǔ)。 |
①?gòu)?fù)試科目包括綜合英語(yǔ)筆試和聽說(shuō)能力、第二外語(yǔ)聽說(shuō)能力。 ②同等學(xué)力加試英語(yǔ)寫作和英漢互譯。 |
08 英語(yǔ)學(xué)科教學(xué)論(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 201 英語(yǔ)(一) ③ 311 教育學(xué)專業(yè)基礎(chǔ) ④ -- 無(wú) | 只招收二外日語(yǔ)和二外法語(yǔ)。 | |
050201英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) | 擬招生人數(shù):16 |
①?gòu)?fù)試科目包括綜合英語(yǔ)口試、英語(yǔ)聽說(shuō)能力、第二外語(yǔ)聽說(shuō)能力。 ②同等學(xué)力加試英語(yǔ)寫作和英漢互譯。 |
|
01 英美文學(xué)(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(yǔ)(二外) 或 252 法語(yǔ)(二外) ③ 635 綜合英語(yǔ) ④ 820 翻譯與寫作 | ||
02 語(yǔ)言學(xué)(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(yǔ)(二外) 或 252 法語(yǔ)(二外) ③ 635 綜合英語(yǔ) ④ 820 翻譯與寫作 | ||
03 跨文化交際(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(yǔ)(二外) 或 252 法語(yǔ)(二外) ③ 635 綜合英語(yǔ) ④ 820 翻譯與寫作 | ||
050205日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) | 擬招生人數(shù):9 |
1、日語(yǔ)聽說(shuō)能力及綜合知識(shí)口試; 2、二外聽說(shuō)能力口試; 3、同等學(xué)力加試翻譯寫作。 |
|
01 日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 252 法語(yǔ)(二外) 或 255 英語(yǔ)(二外) ③ 687 基礎(chǔ)日語(yǔ) ④ 890 日語(yǔ)綜合知識(shí) | ||
02 日本文學(xué)與文化研究(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 252 法語(yǔ)(二外) 或 255 英語(yǔ)(二外) ③ 687 基礎(chǔ)日語(yǔ) ④ 890 日語(yǔ)綜合知識(shí) | ||
03 日語(yǔ)教育研究(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 252 法語(yǔ)(二外) 或 255 英語(yǔ)(二外) ③ 687 基礎(chǔ)日語(yǔ) ④ 890 日語(yǔ)綜合知識(shí) | ||
050211外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) | 擬招生人數(shù):14 |
①?gòu)?fù)試科目包括綜合英語(yǔ)口試、英語(yǔ)聽說(shuō)能力、第二外語(yǔ)聽說(shuō)能力。 ②同等學(xué)力加試英語(yǔ)寫作和翻譯。 |
|
01 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(yǔ)(二外) 或 252 法語(yǔ)(二外) ③ 635 綜合英語(yǔ) ④ 819 語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ) | ||
02 第二語(yǔ)言習(xí)得(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(yǔ)(二外) 或 252 法語(yǔ)(二外) ③ 635 綜合英語(yǔ) ④ 819 語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ) | ||
03 翻譯學(xué)(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 251 日語(yǔ)(二外) 或 252 法語(yǔ)(二外) ③ 635 綜合英語(yǔ) ④ 819 語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ) | ||
學(xué)位類型:專業(yè)學(xué)位 | |||
045108學(xué)科教學(xué)(英語(yǔ)) | 擬招生人數(shù):24 |
①?gòu)?fù)試:“綜合英語(yǔ)”筆試和英語(yǔ)聽說(shuō)能力。 ②同等學(xué)力加試英語(yǔ)寫作和英漢互譯。 |
|
00 不區(qū)分研究方向(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 201 英語(yǔ)(一) ③ 333 教育綜合 ④ 819 語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ) | ||
055101英語(yǔ)筆譯 | 擬招生人數(shù):70 |
①?gòu)?fù)試:英語(yǔ)口試;聽力能力測(cè)試。 ②同等學(xué)力加試英語(yǔ)寫作和英漢互譯。 |
|
00 不區(qū)分研究方向(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 211 翻譯碩士英語(yǔ) ③ 357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) ④ 448 漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí) | ||
055105日語(yǔ)筆譯 | 擬招生人數(shù):10 |
① 復(fù)試內(nèi)容包括:日語(yǔ)口試;聽力能力測(cè)試 ② 同等學(xué)力加試日語(yǔ)寫作和日漢互譯 |
|
00 不區(qū)分研究方向(全日制) | ① 101 思想政治理論 ② 213 翻譯碩士日語(yǔ) ③ 359 日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) ④ 448 漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí) |
考試科目 | 參考書目 |
211 翻譯碩士英語(yǔ) | 參照有關(guān)專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)的指導(dǎo)意見 |
213 翻譯碩士日語(yǔ) | 參照有關(guān)專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)的指導(dǎo)意見 2021年1月-12月《人民中國(guó)》日文版刊載的時(shí)事、外交、經(jīng)貿(mào)、文化、科技類文章 N1考試參考書籍 |
251 日語(yǔ)(二外) | 《新版中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》(第二版)(初級(jí)上、下冊(cè)和中級(jí)上冊(cè)),人民教育出版社,2014 |
252 法語(yǔ)(二外) | 《新大學(xué)法語(yǔ)》(1、2冊(cè))李志清,高等教育出版社,2011年版。 |
255 英語(yǔ)(二外) | 《大學(xué)英語(yǔ)精讀》(1-3冊(cè)),董亞芬,上海外語(yǔ)教育出版社,2011 |
333 教育綜合 | 參照有關(guān)專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)的指導(dǎo)意見 |
357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) | 參照有關(guān)專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)的指導(dǎo)意見 |
359 日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) | 參照有關(guān)專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)的指導(dǎo)意見 《現(xiàn)代日漢翻譯教程修訂版》,陶振孝,高等教育出版社,2012年 《日漢翻譯方法》,陶振孝,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2015年 《漢日翻譯教程》,蘇琦,商務(wù)印書館,2019年 |
448 漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí) | 參照有關(guān)專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)的指導(dǎo)意見 |
635 綜合英語(yǔ) | 無(wú)指定參考書目,考試內(nèi)容主要包括:英語(yǔ)綜合知識(shí)、詞匯、閱讀、英漢互譯、英語(yǔ)寫作等。 |
687 基礎(chǔ)日語(yǔ) | 《日語(yǔ)綜合教程》(第5-7冊(cè))陸靜華等,上海外語(yǔ)教育出版社,2006-2008。 |
819 語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ) | 《語(yǔ)言學(xué)教程(第五版)》,胡壯麟 著,北京大學(xué)出版社,2015 |
820 翻譯與寫作 | 王守仁主編. 英國(guó)文學(xué)選讀(第四版). 高等教育出版社, 2014年。 Yule, George. The Study of Language (7th Edition). Cambridge: Cambridge University Press, 2020。 |
890 日語(yǔ)綜合知識(shí) | 高文漢,《日本古典文學(xué)史》,上海外語(yǔ)教育出版社,2007年 徐一平,《日語(yǔ)語(yǔ)言》,高等教育出版社,2005年 浙江大學(xué)日本文化研究所編著,《日本歷史》,高等教育出版社,2005年 王勇,《日本文化》,高等教育出版社,2004年 張如意,《日本文學(xué)史》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2014年 |